Proces slanja e-pošte na njemački poštanski pretinac tehnički je isti kao u Rusiji. Samo trebate imati na umu da se adresa virtualne pošte mora završavati de domenom. Važnije je pravilno sastaviti tekst same poruke. Nijemci nisu ravnodušni prema preciznosti i redu. Stoga je važno promatrati Deutsche Ordnung u prepisci.
Instrukcije
Korak 1
Pripremite poseban obrazac ili obrazac za dopisivanje. Kao što kažu ljudi koji poznaju Nijemce, u pismu vas mogu kulturno vrijeđati i iznositi tvrdnje, ali pozdrav i ispraćaj bit će službeni. Također će vam trebati pristup Internetu i registrirano poštansko sanduče.
Korak 2
U "Predmet" unesite Betr. Ovo je skraćenica za njemačku riječ "Betreff" - "razlog". Zatim stavite dvotačku i u nekoliko riječi formulirajte temu poruke. Izgleda ovako: Betr: Bewerbung als Ingenieur
Korak 3
U službenom dijelu pisma, ako je službeno, mora biti "zaglavlje". Nalazi se na lijevoj strani virtualnog lista. Ovdje unesite ime i adresu primaoca. Dalje - podaci pošiljatelja. Na primjer: Mark Mustermann Goethestr. 540593 Geilenkirchen Firma WolfKoelnerstr. 11 40593 Diseldorf
Korak 4
Stavite datum ispod i s desne strane.
Korak 5
Nakon toga slijedi apel adresatu. Ako je više primatelja, napišite „Sehr geehrte Damen und Herren“. Ako je jedan "Sehr geehrter Herr" ili "Sehr geehrte Frau". U pismu prijatelju ili prijatelju dozvoljeno ga je zvati "Dragi" - "Lieber". Osoba na rukovodećem položaju zahtijeva više poštovanja. Svakako spomenite njegov stav - "Sehr geehrter Herr Direktor".
Korak 6
Nakon adrese, okrunjene zarezom, malim slovom, pređite u srž pitanja.
Korak 7
Završite e-poštu takozvanim komplimentom ili željom. Uobičajena fraza je "Mit freundlichen Grüssen". Bliski ljudi mogu napisati "Bis bald" ili "Schöne Grüsse". Prema bontonu, kompliment se nalazi na lijevoj strani stranice.
Korak 8
Kliknite gumb "Pošalji". E-pošta je prebačena u Njemačku.
Korak 9
Ako pišete pismo na njemačkom jeziku, ali koristite rusku tipkovnicu i ruski Windows, primatelj može imati problema s čitanjem. Specifični znakovi kao što su es-tset i umlauts mogu se transformirati u abrakadabru. Stoga, igrajte na sigurno i duplicirajte pismo na ruskom jeziku.